SACECH DE VTA
Servicios Administrativos en la construcción y Edificaciones de Conjuntos.
Habitaciones de Vallarta S.C
Administrative Services in construction of both residential, commercial, and multi-use buildings, of Vallarta
VISION
Integrar todos los elementos necesarios para que el inversionista resuelva con una sola empresa todo lo que se necesita para crear su proyecto, desde la adquisición de terreno hasta la venta de producto terminado.
To provide within one company all that an investor needs, in an integrated way, for the development of his project, from the acquisition of the land to the sale of his product.
MISION / MISSION
Trabajar para dar una solución integral al constructor en todo lo relacionado a los estudios preliminares, diseño, tramitología y construcción de urbanización y edificación.
To present a solution to the builder that inlcudes the priliminary studies, design, urban planning, documentation and building of their project: . Soil and Testing Studies . Water table and drainage sysytem design . Enviromental impact study, well distribution and sewage system . Infrastructure design (includes potable water and sewers) . Design and analysis of concrete structures . Represents the client with all urban development agencies, obtains construction permit, supervisors and inpsectors' signatures, priliminary plans authorization, as well as represents client with the Water Board (Conagua) Environmental Protection Board (Semarnat) and all other needed local and state agencies.
ADMINISTRADOR UNICO /
MANAGER UNICO
ING. JOEL JORGE LUENGAS VIVAR
Ing. Civil egresado del Instituto Politécnico Nacional de la Ciudad de Mexico, generación 1974, avecinado en Puerto Vallarta en 1979. Trabajando 28 años en la región de Puerto Vallarta y Bahía de Banderas, 5 años como perito de construcción de Bahía de Banderas, obras principales ejecutadas como constructor en Bahía de Banderas:
_ Campo de Golf Flamingos (En Mezcales Nayarit)
_ Edificación de Condominios "El Anclote"
_ Urbanización de la primera etapa de Flamingos Vallarta
_ Urbanización de parte de los poblados en La Peñita de Jaltemba, El Monteon, Lo de Marcos, Punta Mita, Las Varas,La Cruz de Huanacaxtle y Playas de Huanacaxtle.
Ing. Civilian gone away graduated from the Technical National Institute of the City of Mexico, generation 1974 approached in Port Vallarta in 1979. Being employed 28 years at the region of Port Vallarta and Bay of Flags, 5 years as expert of construction of Bahía de Banderas, principal works executed as builder at Bay of Flags:
_ Golf course Flamingos (En Mezcales Nayarit)
_ Building condominium "El Anclote"
_ Urbanization of the Flamingos Vallarta's first stage
_ Urbanization on behalf of the settlements in La Peñita de Jaltemba, El Monteon, Lo de Marcos, Punta Mita, Las Varas,La Cruz de Huanacaxtle y Playas de Huanacaxtle.

Si va a construir le decimos cuales son los pasos a seguir, que estudios debe de hacer, que tramites para obtener permisos necesita; si va a invertir en un proyecto, que es lo que mas le conviene, como aprovechar al máximo su terreno y cuales son los estudios y tramites por hacer.
If it is going to construct we say to him which are the steps to following, that must do studies, with that you proceed to obtain permissions he needs; if it is going to invest in a project, which is what mas is convenient for him, since to take advantage to the maximum of his area and which are the studies and steps for doing.
|
¿INVERTIR EN CONSTRUCCIÓN DE CASAS, CONDOMINIOS O DESARROLLOS ES COMPLICADO ?
Si usted cuenta con recursos económicos para invertir y no sabe que negocio tomar, tal vez le interese asomarse a la construcción de casas, condominios y/o desarrollos. La necesidad de comprar una propiedad o bienes raíces en nuestros días, cada ves tiene mayor demanda, debido al crecimiento poblacional y de servicios. La industria más pujante en cualquier economía, es la de la construcción, ya que es la pieza fundamental como soporte en la infraestructura que se requiere para el desarrollo. En nuestra experiencia como constructores, consideramos que las inversiones en bienes raíces, es un negocio solido, ya que día a día tiene una plusvalía alta sin riesgo de que las propiedades se devalúen. Si ya usted hizo su análisis y decide entrar a este mundo de la construcción, deje que lo guiemos paso a paso, EN UNA SOLA EMPRESA para que su inversión desde la adquisición de la propiedad, hasta la construcción y comercialización de su producto terminado, sigan una línea continúa. Nosotros tenemos la solución integral para que usted pueda construir su desarrollo, sin preocuparse de estudios, proyectos, trámites, construcción y comercialización. Deje su inversión en nuestras manos, la solución somos nosotros, 28 años en el área de Bahía de Banderas nos avalan. |
|
|
SERVICIOS
TOPOGRAFÍA / TOPOGRAPHY
 |
- Levantamientos de terrenos / Raisings areas.
- Deslindes / Demarcations.
- Planos con Coordenadas UTM / Planes with Coordinates UTM.
-Proyecto de Utilidades / Project of Utilities.
|
MECANICA DE SUELOS / MECHANICS OF SOILS
 |
Sondeos para determinar la capacidad de carga del suelos y el tipo del mismo. / Polls to determine the capacity of load of the suelos and the type of the same one. |
ESTUDIOS HIDROLOGICOS / HYDROLOGICAL STUDIES
 |
Estudios de escurrimientos pluviales y de diseño de drenes de desagues.
Studies of rain runoffs and of design of drenes of desagues. |
IMPACTO AMBIENTAL / ENVIRONMENTAL IMPACT
 |
Estudios de manifestación de impacto ambiental, estudios y levantamientos para CONAGUA ( pozos de agua y disposición de aguas negras )
Studies of manifestation of environmental impact, studies and raisings for CONAGUA (wells of water and disposition(regulation) of black waters) |
PROYECTOS / PROJECTS
 |
Elaboración de proyectos para edificación y urbanización
( Incluye diseño de agua potable y alcantarillado ). / Project formulation for building and urbanization (Includes design of drinkable water and sewer) |
DISEÑO ESTRUCTURAL / STRUCTURAL DESIGN
 |
Análisis y diseño de estructuras en concreto. / Analysis and design of structures in I make concrete. |
TRAMITES / STEPS
 |
Gestoría para constancia de compatibilidad urbanística, licencia de uso de suelo y licencia de construcción. Firma de peritos reponsables de obras, planes parciales, gestoria ante la CONAGUA, SEMARNAT, SEMANAY, y otras dependencias
afines.
Agency for witness of urban development compatibility, license of use of soil and license of construction. Experts' company reponsables of works, partial plans, agency before the CONAGUA, SEMARNAT, SEMANAY, and other related dependences. |
CONSTRUCCION / CONSTRUCTION
 |
Casas, Condominios, Urbanización.
Houses, Condominiums, Urbanization. |
|